A legalapvetőbb és szembetűnőbb formai különbség a felhasználás célján kívül, hogy a szöveg fejléccel ellátott, keretes papírra nyomtatott, mely nemzeti színű szalaggal összefűzésre kerül az eredeti szöveggel és a hitelesítő záradékkal. További formai követelmény még az oldalankénti 25 sor terjedelem és a soronkénti maximum 50 leütés. Végül néhány példa a hiteles fordítás szükségességére: adás-vételi szerződések, házassági kivonat, diploma, erkölcsi bizonyítvány, cégnél minden hivatalos szerv által kibocsájtott dokumentum, Hiteles fordítást csak az OFFI készíthet.
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be: